giovedì 27 agosto 2015

Krummi Svaf í Klettagjá [Icelandic]




Una G.L. Ferretti Vichinga

Song of the Raven
A raven slept in a rock-rift!
A cold winter night
makes him feel sorry.
(makes him feel sorry.)
Before the beautiful day went away,
he, with his frozen nose, moved
underneath a large stone.
(underneath a large stone.)

A raven slept in a rock-rift!

Everything outside is frozen;
there is nothing on the shore anymore.
Hunger is in my stomach.
(Hunger is in my stomach.)
When I go to the houses,
boldly, a dog forbids me
to pick something from the garbage.
(to pick something from the garbage.)

A raven slept in a rock-rift!

Everything on the earth is covered in ice,
nothing on the hill-table
that the birds are able to see.
(that the birds are able to see)
And even if I go looking outside in the heath
for riches, it doesn’t appear anywhere in the tufts of grass.
What shall a raven eat?
(What shall a raven eat?)

A raven slept in a rock-rift!



Original (Middle High German)
Krummi Svaf Í Klettagjá
kaldri Vetrarnóttu Á
verður Margt Að Meini
verður Margt Að Meini
fyrr En Dagur Fagur Rann
freðið Nefið Dregur Hann
undan Stórum Steini
undan Stórum Steini

krummi Svaf Í Klettagjá

allt Er Frosið Úti Gor
ekkert Fæst Við Ströndu Mor
svengd Er Metti Mína
svengd Er Metti Mína
ef Að Húsum Heim Ég Fer
heimafrakkur Bannar Mér
seppi Úr Sorpi Að Tína
seppi Úr Sorpi Að Tína

krummi Svaf Í Klettagjá

öll Er Dakin Ísi Jörð
ekki Séð Á Holtabörð
fleygir Fuglar Geta
fleygir Fuglar Geta
en Pó Leiti Út Um Mó
auða Hvergi Lítur Tó
hvað Á Hrafn Að Eta
hvað Á Hrafn Að Eta

krummi Svaf Í Klettagjá 



mercoledì 26 agosto 2015

a posteriori


Nuotando un pomeriggio a posteriori
senz'altro riflessivo, noto
che scompare nell'acqua ogni parola
                              poi subito
dopo che nel farlo cado
                            in una flagrante
contraddizione; ne consegue: non si scioglie
l'io ruminante nell'acqua come il sale
per quanto immerso in un liquido
perdura, rimasticando
continuamente proprio questo
bolo che senza sosta
                        impasta 
rimescola precedendo confonde
                                   il concetto
e umore e suono anche figura
vuoi la pulsione e parola ancora

illo

                  

sabato 22 agosto 2015

Meditazione estiva massima o Gran Sproloquio


Certo è sempre vicino il serpe-drago
ad un tesoro, per custodirlo
gelosamente -ovvio- a guardia sovrannaturale
per noi dell'albero, che è terribile e vietato
ed attraente - in altre parole, o meglio in una
sola: sacro- il frutto suo originalmente il Nostro
dunque rettile invita al furto, capovolgendo
così lui Nemico di quello ogni difesa
tradizionale ogni protezione, spinge
invertito a degustarlo piuttosto -Mangiatene
tutti- direttamente
a sorbirlo e indiarsi così, senza percorso
storia processo o itinerario alcuno
senza passaggio: proprio
in questo il male, credo; che ci fa
pensare l'eucarestia ed Hegel pure
                                  di conseguenza
come la mela iniziale, debitamente diverso
modo mediata, poi ci si chiede
con la mistica quale differenza
                            pur sottile sia

illo

Vallombrosa


Non so bene quanto esattamente
dipenda da Piet Mondrian che l'astratta
insistente evidenza della foresta
mentre cammino appaia

illo

In bagno


Vado in bagno, dietro
la porta l'appeso -Occupato-
Richiudo con cura - Mi scusi-

illo

Anche


-E' mattina-  senza fondo
anche la bara interminabile
si presenta -Buongiorno-

illo

sabato 15 agosto 2015

Abissanimale


ha d'acqua senza fondo il corpo
quest'abissanimale, il quale
t'avvolge e dissolve 
in uno e ti propaga 
tu pensa che roba

illo

sabato 8 agosto 2015

in sogno

           
           
                       I

in sogno della morte l'aperto
mare nuotavo deserto



                 II

ovunque l'acqua intorno e il fondo
in eterno opaco, eppure
senza sforzo muovo né senso
                      mi pare alcuno


illo

Dannunziana


soltanto una pianta che ristora
la sera silenziosa alla frescura
                                 sentire
fisicamente sopra la pelle l'aria
invisibile il corpo che rinnova

illo

sabato 1 agosto 2015

#comese #itedeschisonosempreilpopolopiufilosoficochece <

Come se (brano alchemico*)



Marginali
l'alchimia  è un' arte per marginali, , per coloro che stanno sul limite per coloro che vivono del proprio fuoco che si sudano la vita che si mantengono alla loro temperatura anche se no nsi accorda con il clima collettivo (PSICOLOGIA ALCHEMICA, J. Hillman , Adelphi Saggi)


§ Dopo il libro saggio  http://www.macrolibrarsi.it/libri/__malattia-destino.php dello psicologo "esoterico"  Thorwald Dethlefsen tedesco, veramente assurdo, la prosecuzione non poteva che essere Hillmann lo psicologo alchemico che distrugge la psicologia, uno specie di Godel per la materia